jueves, 29 de enero de 2009

"Ha sido gratificante y muy fácil trabajar con los alumnos nuevos que no sabían español"

Mª Cármen es profesora del IES Cencibel y se encarga de ayudar a los alumnos que necesitan un apoyo por diversos contextos. Nos ha descrito con detalle en qué consiste su labor con los mismos.
Pregunta: ¿Qué medidas hay en el IES Cencibel referentes a la interculturalidad?
Respuesta: Los chicos que llegan y no saben nada de español, por ejemplo, tres alumnos que vinieron a principio de curso, dos de ellos de nacionalidad rumana y uno moldavo, pues tuvieron que aprender primero nuestro idioma para poder seguir después las clases con normalidad. De esta forma, ellos salían de su clase, de su aula de referencia, 8 horas a la semana y bajaban conmigo al aula del profesor de P.T. (Pedagogía Terapéutica). Allí dábamos clase de español como lengua extranjera. Así ha sido muy fácil y gratificante trabajar con ellos, porque tienen facilidad para aprender nuestro idioma y son chicos muy inteligentes y motivados. Además, estos alumnos nos cuentan muchas cosas de su país, por lo que también aprendemos mucho de ellos.
Tras la Navidad, cuando he considerado que su nivel de español es adecuado, los alumnos han seguido sus clases con normalidad. Aunque si alguno tiene una asignatura que le resulta más difícil, como lengua, inglés o sociales, yo subo algunos horas con ellos a la clase y les ayudo un poco.
P: ¿Es bueno que haya profesores de diferentes puntos del país?
R: Por su puesto que sí, cada uno aporta su forma de ser.
P: Además de profesores, ¿hay alumnos de diferentes culturas o procedencias?
R: Pues ahora mismo casi el 20% de los alumnos tienen padres procedentes de otros países: Argentina, Ecuador, Colombia, Rumanía, Moldavia y Marruecos.
P: ¿Qué cultura de las del centro tiene la procedencia más lejana?
R: La más lejana, por ejemplo, es la de este chico que ha venido ahora nuevo, es colombiano y yo creo que es la más lejana.
P: ¿Qué confesiones religiosas diferentes hay entre los alumnos del centro?
R: Pues los alumnos rumanos son cristianos, pero en vez de ser católicos son ortodoxos y los alumnos de Marruecos, aunque no hemos hablado, sabéis que tienen otra religión distinta, y el resto son católicos.
P: ¿Algún dato que quiera añadir usted?
R: Pues quiero saber la opinión de todos vosotros, qué relación tenéis con los chicos que son de otra nacionalidad, si os parece bien a vosotros tener en vuestra clase a estos alumnos, porque también sois vosotros los que tenéis que relacionaros con ellos y facilitarles las cosas. Imaginad que llegáis a otro país y lo difícil que sería adaptarse, aprender su idioma, y ahí vosotros tenéis una labor más importante que la del profesor para hacer que ese niño aprenda y esté contento en el instituto.



José Rubio y Cía.

No hay comentarios: